Nalbinding a Pair of Winter Mittens | Telemark Stitch

Video link: https://youtu.be/wOXRO_KG8TU

Winter is the perfect time to engage in some millennia-old crafts to make ourselves some warm, wool things. A perfect task for nalbinding/needle binding. 🙂

References:

Kråkevisa

Many more verses than I sang (especially about just how much the man got out of the crow): https://no.wikipedia.org/wiki/Kr%C3%A5kevisa

“Hei fara” and the untranslated words are sort of filler words, as far as I understand it. A music historian will probably correct me.

Original: 
Å, mannen han gjekk seg i veaskog
Hei fara, i veaskog 
Der satt der ei kråke i lunden og gol
Hei fara, faltu riltu raltu ra
Og mannen han snudde om hesten sin
Hei fara, om hesten sin
Så køyrde han heimat til garden igjen
Hei fara, faltu riltu raltu ra
Men kråka kom etter på taket og gol
Hei fara, på taket og gol
Og mannen, han opp gjennom ljoren fór
Hei fara, faltu riltu raltu ra
Og mannen han spende sin boge for kne
Hei fara, sin boge for kne
Så skaut han den kråka så ho datt ned
Hei fara, faltu riltu raltu ra
Og kjøtet han salta i tyner og fat
Hei fara, i tyner og fat
Og tunga han brukte til jolemat
Hei fara, faltu riltu raltu ra
Og den som 'kje kråka kan nytta so
Hei fara, kan nytta so
Han er'kje verd ei kråke å få
Hei fara, faltu riltu raltu ra
English: 
Oh, the man went into the firewood forest
Hei fara, into the firewood forest
In the grove there was a crow crowing
Hei fara, faltu riltu raltu ra
And the man turned his horse back around
Hei fara, his horse back around
And drove back to the farm again
Hei fara, faltu riltu raltu ra
But the crow followed on the roof and crowed
Hei fara, on the roof and crowed
And the man went up through the smoke hole
Hei fara, faltu riltu raltu ra
And the man he strung his bow by the knee
Hei fara, his bow by the knee
And he shot the crow so she fell down
Hei fara, faltu riltu raltu ra
And the meat he salted in barrels and throughs
Hei fara, in barrels and throughs
And the tongue he used for the yule feast
Hei fara, faltu riltu raltu ra
And if someone cannot use a crow to this extent
Hei fara to this extent
He is not worthy of a crow to get
Hei fara, faltu riltu raltu ra


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Looking for a specific post? Search or check the archive.

Latest videos:

  • The As-You-Like-It Shawl
    The As-You-Like-It Shawl

    An attempt at a pattern. The As-You-Like-It shawl is a build your own adventure shawl. Where we follow a few basic rules, but end up with wildly different shawls based on the choices we make on the way. Choose between picking one pattern block and doing the whole shawl like that. Jumping between two different…


  • Never Underestimate Textile Crafts Again!
    Never Underestimate Textile Crafts Again!

    Watch it directly on YouTube! (and maybe leave a comment?) I had entirely too much fun scripting this one. I hope you have fun watching it too! Wordplays, idioms and etymology are just endlessly fascinating! Especially when it is related to textiles and textile history. Thank you again to @JillianEve for sending me some footage…


  • Making a Simple Daily Wear Blouse Feat. Smocking
    Making a Simple Daily Wear Blouse Feat. Smocking

    Link to video. Keeping some projects small and manageable, just before we head into the more cosy autumn, spooky season. It doesn’t hurt that I finally got to use this glorious fabric that has lived in my stash for years either. Projects don’t all have to be big and ambitious or even symmetrical. You can…